Хоббитянка, это значит, что нужно попрощаться с русской озвучкой. И все. Это ударит только по нашим родителям, которые будут вынуждены смотреть все с субтитрами.
И я думаю, что это распил денег, очередной. А изначально русский контент, для которого казалось этот закон придуман, нафиг кому сдался. Я бы (зачем русские сериалы, когда есть английские и вполне себе хорошие американские фильмы) на месте нашего государства отдал бы все на самоокупаемость.
Олененок-каваллерист, И я думаю, что это распил денег, очередной. ага, Михалков расстроился, что его фильмы даже с торрентов не качают и решил их запретить)))
Учим английский, на котором большинство фильмов и все. при таких условиях - не хочешь, а выучишь. и если инглиш я ещё наполовину понимаю, то с французским и прочими как быть?
Кохэйри, причём там всё равно будет популярный контент. не думаю, что какой-нибудь "Конец парада" с Камбербэтчем или "Час" с Уишоу кто-то будет переводить официально. а Vicious вообще злостная пропаганда.
Хоббитянка, а по поводу переводов звуковых, можно будет договориться с той же Коробкой. Сделать раздел для русских дорожек, с пометкой FREE. Только дорожки отдельно, в соответствующем разделе. Или как-то распространять их через нерусские торренты.
-
-
23.06.2013 в 17:05-
-
23.06.2013 в 17:05-
-
23.06.2013 в 17:09-
-
23.06.2013 в 17:16почему у нас нет официальных сайт с фильмами, сериалами, музыкой, и книгами? с аккаунтом? и месячной платой?
меня убивает, что все так странно принимается у нас
-
-
23.06.2013 в 17:31Учим английский, на котором большинство фильмов и все. при таких условиях - не хочешь, а выучишь. и если инглиш я ещё наполовину понимаю, то с французским и прочими как быть?
Кохэйри, причём там всё равно будет популярный контент. не думаю, что какой-нибудь "Конец парада" с Камбербэтчем или "Час" с Уишоу кто-то будет переводить официально. а Vicious вообще злостная пропаганда.
-
-
23.06.2013 в 18:01-
-
23.06.2013 в 18:52